Blogia
El Cascanueces de gramática

Nuez-17 (primavera 09)

Nuez-17 (primavera 09)

(viñeta de Forges)

¡Bienvenido a una nueva temporada en

El cascanueces de gramática!

 

Con esta nuez iniciamos la temporada de primavera-09. Esperamos que las nuevas nueces te ayuden a repasar, reflexionar, discutir… y que también te diviertan.

 

Y qué mejor manera de empezar que con una oración gramatical:

 

Ese libro vende mucho.

 

Nuestro ejemplo es una oración gramatical porque contiene todas las unidades exigidas y seleccionadas (tanto por su forma y función, como por su contenido semántico) por el núcleo oracional (en nuestro caso, el verbo vender).

 

Una unidad exigida por el verbo vender es la que funciona sintácticamente como Sujeto:

 

Ese libro vende mucho.

 

Nuez:

 

a) ¿Qué tipo de unidad sintáctica es “ese libro”? ¿Por qué?

 

Esta unidad sintáctica puede sustituirse por otra:

 

Lo macabro vende mucho.

 

b) ¿Seguimos teniendo el mismo tipo de unidad sintáctica? ¿Por qué?

c) Resumiendo, ¿existe un único criterio para definir las unidades sintácticas?

¡Ánimo y buen semestre de primavera!

maxi ;-)

11 comentarios

maxi ;-) -

Hola de nuevo,

no me gustaría ser pesado, y tampoco que la discusión cayera en una repetición sin resultados, pero quisiera hacer unas precisiones:

1) que una palabra o estructura pueda funcionar como otra estructura puede aplicarse también a los Sintagmas Nominales. En “ese libro de Juan”, el sintagma “de Juan” no funciona como un SN (aunque su núcleo es un sustantivo), sino como un Sintagma Adjetivo (realiza la función de modificador).

2) El núcleo del SN es el que selecciona sus actualizadores y modificadores. Un sustantivo como “carro” nunca puede seleccionar la forma neutra del artículo, pero un adjetivo sí (“lo macabro”) para expresar un concepto abstracto.

3) En este caso, decir que el adjetivo se sustantiva, “lo macabro”, no es tan diferente a decir que el adjetivo se transpone a la función de sustantivo.

4) Finalmente, si “lo” es núcleo de un SN que por ejemplo funciona como Sujeto, ¿qué tipo de pronombre es? ¿Dentro de qué categoría de pronombre se puede incluir?

Saludos y buen fin de semana,

maxi ;-)

Margrete Dyvik Cardona -

Hola otra vez! :)

Queda manifiesto que la lingüística es un campo inagotable. Y tengo tantos amigos que no entienden cómo se puede escribir toda una tesis sobre un fenómeno gramatical pequéño. :P

Primero, el cumplir la función de sujeto de una oración NO es exclusivo a los SN, sino que esta función se cumple típicamente por un SN o una oración subordinada sustantiva. Así que no es justificado decir que una subordinada sustantiva funcionalmente es un SN cuando cumple función de sujeto. Funcionalmente y formalmente sigue siendo una oración subordinada sustantiva. Es decir, una de las funciones típicas de las subordinadas sustantivas (a diferencia de los SAdj.), es la de sujeto. Si la propuesta inicial fuera cierto, se podría también insistir en lo opuesto; que un SN en función de sujeto es funcionalmente una oración subordinada sustantiva.

La cosa es diferente con un SAdj, que, a diferencia de los SN o subordinadas sustantivas, no tiene como función típica sujeto, C.I., c.d, o atributo, i.e. no tiene función típica nominal.

Cuando uno insiste en que un sintagma formalmente es un SAdj, pero que su función de SN es lo que ultimamente lo define (como SN), vuelvo a repetir que se cancela por completo el criterio formal para definir un sintagma. Una teoría que sostuviera que un SN se define exclusivamente por el criterio funcional (de cumplir las funciones de sujeto, c.i., c.d., o atributo en na oración) nos haría imposible distinguir un SN de lo que definitivamente no lo es. Además, no se podría definir a un sintagma si no apareciera en un contexto. En otras palabras, no se podría decir qué tipo de sintagma es esto: "mi viejo padre", ya que este ejemplo sólo nos da acceso a lo formal.

En lo que se refiere a los elementos de "lo macabro", pareces contradecirte. Dices que "lo macabro" FORMALMENTE es un SAdj; pero un SAdj no tiene ni artículo ni actualizador; estos son componentes de un SN. Y aún si quisiera (como yo) insistir en que "lo macabro" formalmente es un SN, no sería justificable decir que "lo" es actualizador. Sostienes que es un artículo que funciona como actualizador. Pero "lo" no es un artículo. No existe ningún "lo carro", "lo árbol", etc. Es un pronombre. Además, si sostenemos que "lo" es actualizador, entonces hemos de aceptar que "macabro" se ha sustantivado.
Si, en cambio, dejamos que "lo" mantienga su estatus común y corriente de pronombre, y "macabro" su estatus común y corriente de adjetivo, los dos pueden cumplir sus funciones típicas dentro de un SN; núcleo y modificador respectivamente.

Dices que "La función de modificador no es obligatoria en un Sintagma nominal, por tanto la oración “*Lo vende mucho” debería ser gramatical."
Yo diría que, cuando se dice que los modificadores no son obligatorios para los SNs, lo que se expresa es que algo puede ser un SN aún en los casos en los que se componen de un sólo componente (como "tú", por ejemplo). Esto no excluye la posibilidad de que existan ciertos núcleos que requieren un modificador (como "lo"), aquí.

Así que, mi análisis de los tres elementos que presentas es el siguiente:

1) Ese libro
Actualizador Núcleo
SN

2) Lo Macabro
Núcleo Modificador
SN

3) Que haya escándalos
Subordinada sustantiva

Bueno, a volver otra vez a mi trabajo! :)

Hasta la próxima!

-Margrete

maxi ;-) -

Hola a todos,

estoy de acuerdo. El asunto se pone cada vez más interesante.

Me gustaría proponer un análisis de las tres estructuras que hemos utilizado hasta ahora.

1) Ese libro
Actualizador Núcleo
SN

2) Lo macabro
Actualizador S. Adjetivo
SN < S. Adjetivo

3) Que haya escándalos
Oración sustantiva .
SN < Oración sustantiva

Un SN es la unidad que tiene como núcleo un sustantivo (ejemplo 1). Sin embargo, puede ocurrir en algunos casos (ejemplos 2 y 3) que una unidad diferente (un Sintagma Adjetivo en 2 o una Oración sustantiva en 3) realice la función propia de un SN en la oración (en nuestro ejemplo la función de Sujeto). Una propuesta que explica los casos 2 y 3 es hablar de una transposición, es decir, de un cambio de categoría de la estructura original. Así, se podría hablar de un S. Adjetivo que funciona como un S. Nominal (ejemplo 2) o de una oración que funciona como un S. Nominal (ejemplo 3) y decir que los nuevos Sintagmas Nominales se han creado por transposición.

En cuanto a la otra cuestión, la naturaleza y la función de “lo”, creo que no hay ningún problema en decir que es un artículo que funciona como actualizador. Por ejemplo, además de “lo” pueden aparecer otras formas de la misma serie (“el macabro”, “los macabros”). Analizar “lo” como pronombre en “lo macabro” o “lo que es macabro” puede ser bastante problemático. En ambos casos “lo” sería núcleo y “macabro” y “que es macabro” modificadores. La función de modificador no es obligatoria en un Sintagma nominal, por tanto la oración “*Lo vende mucho” debería ser gramatical. Otro problema sería explicar qué tipo de pronombre es “lo” si puede funcionar de sujeto en una oración.

En fin, como veis muchas cuestiones y todavía más maneras de interpretarlas.

Buen fin de semana a todos,

maxi ;-)

Margrete Dyvik Cardona -

Hola!

Y se vuelve cada vez más interesante el asunto.. :)

Si hay un criterio funcional y otro formal para definir a un sintagma, ¿no es necesario que se cumplan los dos para llegar a una determinación del sintagma?

Si no, ¿qué criterio es el que 'gana' cuando parece haber un conflicto entre lo formal y lo funcional? Kari parece concederle más importancia al criterio funcional. De hecho, al decir que no considera que 'lo macabro' formalmente sea un SN, estás indicando que se puede cancelar el criterio formal cuando se cumpla el funcional ("...que funciona igual que un SN, por eso es un SN por transposición de un SAdj"). Entonces, efectivamente hace falta sólo el criterio funcional para determinar que algo es un SN; es decir, todo lo que pueda tener función de sujeto, c.i., c.d., o atributo viene a ser SN, sin importar su composición formal.

El problema es que la definicion que se basa exclusivamente en el criterio funcional describe también las subordinadas sustantivas, no solamente los sintagmas nominales.

En otras palabras, hace falta que se cumpla tanto el criterio formal como el funcional para distinguir los sintagmas de las subordinadas.

Otro punto es, (y no estoy segura si he entendido bien la idea de "transposición"), que es problemático decir que "lo macabro" es un SAdj. "Macabro" tendría que ser el núcleo, pero entonces qué viene a ser 'lo'? Es dudoso sostener que es un determinativo, ya que esta palabra en ninguna otra circunstancia tiene esa función. Además, 'lo' es muy diferente de los elementos que normalmnte modifian al núcleo de un sintagma adjetival: "muy", "demasiado" etc.

Bueno, ése es mi punto de vista por lo menos.

Que tengan una buena noche!

Saludos, -Margrete

maxi ;-) -

Hola Kari,

muchas gracias por tu contribución. Creo que tu explicación resume muy bien la discusión anterior.

En esta nuez han salido otros temas muy interesantes que seguro que volveremos a tratar y que seguirán dando mucho juego.

Saludos,
maxi ;-)

Kari -

Hola, no sé si puedo añadir mucho a esta discusión, pero voy a intentar. Ya está claro que a)Ese libro es un SN.
Pero en cuanto a la pregunta b), yo pienso que "lo macabro" no es una SN formalmente dicho, pero que funciona igual que un SN, por eso es un SN por transposición de un SAdj (porque el núcleo es un adjetivo).
Entonces, en cuanto a c), no creo que existe un único criterio para definir las unidades sintácticas, sino dos; el criterio de forma y el criterio de función. En este nuez "ese libro" sigue el criterio formal y "lo macabro" sigue el criterio funcional.

Margrete Dyvik Cardona -

Hola!

No quiero monopolizar el foro, así que perdóname. Pero es demasiado tentador seguir la discusión. :P Sería interesante también ver las opiniones de los demás.

A mi modo de ver, cuando hablamos de unidades nominales (que pueden tener función sintáctica propia), estamos hablando de una de dos cosas: o un sintagma nominal, o una subordinada nominal. Está claro que en el segundo caso no se puede hablar de ningún sustantivo como núcleo (ya que esto no es parte de la definición de una subordinada nominal/sustantiva). Pero tampoco es problemático hablar de una subordinada nominal/sustantiva en función de sujeto.

En lo que se refiere a "lo macabro", tal vez es un caso más problemático. Yo diría que es un sintagma nominal, pero tal vez es problemático hablar de un núcleo que es un sustantivo en este caso. Cuando dices 'transposición', hablas de una alternación de la orden natural de los elementos de una frase? En tal caso, cuál es el elemento transpuesto?
A mi modo de ver, o se puede interpretar a
"macabro" como el nucleo (adjetivo sustantivado) del sintagma, efectivamente como un sustantivo en este caso, o bien que hay una elisión del sustantivo que sería el núcleo, y que de alguna manera que se sobreentiende.
Sin embargo, las dos interpretaciones son problemáticas. Parecen ser un poco facilistas. Es decir, en el primer caso, es muy facil decir simplemente que otro elemento funciona como un sustantivo cuando éste haga falta, y en el segundo caso, no queda claro exactamente cuál es el sustantivo que se sobreentiende.
Una tercera posibilidad es interpretar "lo macabro" tal como se interpretaría "lo que es macabro", donde la relativa "que es macabro" modifica a "lo", que sería un pronombre en este caso, y núcleo del sintagma nominal. Así, "lo macabro" cumpliría con la mencionada definición de un sintagma nominal; tiene un pronombre como núcleo (y un adjetivo como modificador).

Yo pienso que esta última tal vez sería la mejor interpretación.
Una modificación de la definición de 'sintagma nominal' que implicara que ya no haría falta un núcleo sustantivo o pronombre, implicaría construir una definición tan amplia que abarcara todo tipo de construcción. Las definiciones precisas hacen falta para sacar por fuera lo que definitivamente NO es un sintagma nominal, y dentro del campo de la sintaxis, más que en la semántica, por ejemplo, se puede, y hasta es necesario, operar con definiciones tan precisas.

Opiniones?

maxi ;-) -

Hola,

¡qué bien que encuentres interesante esta discusión! Espero que podamos seguir extendiéndola con más opiniones y participantes.

Creo que con tu nueva respuesta llegamos a un momento crucial.

Un Sujeto se tiene siempre que expresar por medio de una unidad nominal. Como estas unidades no siempre tienen un sustantivo como núcleo (“lo macabro”, “que haya escándalos”), ¿es posible hablar de transposición para justificar que también estas unidades funcionen como Sujeto? De este modo podríamos hablar de Sintagmas por transposición, ¿qué opinas?

Aunque seguro que hay otras interpretaciones y estaría bien escucharlas.

Saludos,
maxi ;-)

Margrete Dyvik Cardona -

Hola otra vez!
Primero de todo, me encanta este tipo de discusiones. No es fácil encontrar un foro para eso. Así que gracias por eso!

Tal vez no entendí bien las preguntas la primera vez.

La primera pregunta que encuentro en el comentario aquí es: "¿Es suficiente utilizar un criterio formal para definir el Sintagma nominal como unidad sintáctica?"
-Ya que "sintagma nominal" es una categoría formal/sintáctica, sí debería ser suficiente un(os) criterio(s) formal(es) para describirlo; es una unidad que contiene obligatoriamnte un núcleo que es un sustantivo (adjetivo sustantivado en el caso de "lo macabro") o pronombre, y opcionalmente determinativos y/o modificadores. Además, cuando cumple función sintáctica independiente en una oración, ésta es de sujeto, C.I, C.D o atributo.

Sin embargo, el hecho de que una unidad sea sujeto NO significa nesecariamente que también sea sintagma nominal. Como ya queda ilustrado ("Que haya escándalos vende mucho), un sujeto también puede expresarse por medio de una subordinada sustantiva/nominal. Así que, tal vez se podría decir que un sujeto siempre se tiene que expresar por medio de un elemento nominal.

maxi ;-) -

Hola Margrete,

muchas gracias por tus comentarios. Tu aportación ha resuelto en parte nuestra nuez y, además, añade más información importante sobre la oración que analizamos.

A continuación propongo unos puntos que pueden ayudar a completar o precisar las respuestas que ya tenemos.

La unidad sintáctica que siempre realiza la función de sujeto es un Sintagma Nominal (pregunta a).

“Ese libro” y “Lo macabro” son Sujetos y, por tanto, Sintagmas nominales. Sin embargo, formalmente son diferentes. ¿Es suficiente utilizar un criterio formal para definir el Sintagma nominal como unidad sintáctica? (pregunta b). Quizás puede ser una ayuda añadir otro Sujeto con otras características formales diferentes a los que ya tenemos. Por ejemplo, “Que haya escándalos”. La nueva oración sería: “Que haya escándalos vende mucho”.

Entonces, ¿a partir de qué criterios podemos definir el Sintagma Nominal? (pregunta c).

Finalmente quiero agradecerte el análisis semántico que haces de “lo macabro” y tu observación sobre las diferencias entre funciones sintácticas y funciones semánticas (especialmente la particularidad semántica de nuestro ejemplo). Frente al uso más frecuente de “vender” con sujeto agente (“Alguien vender algo”), nuestro ejemplo muestra un empleo completamente diferente.

Saludos,
maxi ;-)

Margrete Dyvik Cardona -

Primero, ya queda especificado en el mismo texto explicativo en el principio que la entidad sintáctica en cuestión es un sujeto ("Una unidad exigida por el verbo vender es la que funciona sintácticamente como Sujeto").
a) Entonces, "ese libro" es sujeto, en virtud del hecho de que el núcleo del predicado verbal tenga que concordar con él en número y persona: "EsoS libroS vendeN mucho".
b) Luego se sustituye esta unidad sintáctica por otra; "Lo macabro". Yo diría que más bien es el MISMO tipo de unidad sintáctica (si bien compuesta por otras palabras): un grupo/sintagma nominal en función de sujeto. Así que sí, seguimos teniendo el mismo tipo de unidad sintáctica; los dos son grupos nominales (el segundo en virtud de tener un adjetivo sustantivado), y son sujetos.
c) Este cascanueces sirve para subrayar la importancia de distinguir entre funciones sintácticas y funciones semánticas. Yo diría que sí, para definir las unidades SINTÁCTICAS existe uno, o pocos, criterios; un sujeto es simplemente un grupo nominal ("mi abuela", "tú" etc.)u oración subordinada sustantiva ("que estás aquí", "comprar manzanas") que concuerda en número y persona con el núcleo del predicado de la oración de la que es parte. Lo que hace interesante a las oraciones de arriba es la diferencia SEMÁNTICA que existe entre ellas. La función semántica típica (pero no necesaria) de la unidad en posición de sujeto, es la de AGENTE. En este caso no es así. En el primer caso, "Ese libro" funciona semánticamente como TEMA (esto puede variar según la terminología de la teoría semántica empleada, me imagino): "Theme: The entity that is moved by the action or event denoted by the predicate." En otras palabras, en la oración "Ese libro vende mucho", no hay agente.
La segunda oración tiene en común con ésta que el sujeto no es AGENTE. Yo diría además que la oración es ambigua porque "lo macabro" es ambiguo; La primera interpretación posible es que "lo macabro" significa la "macabridad" en general (sé que no es una palabra de verdad), como "la oscuridad". En tal caso, es "lo macabro" que ocasiona que se vendan muchas otras cosas (libros, películas, etc). En tal caso "mucho" hasta se podría interpretar semánticamente como el TEMA, y sintácticamente como el complemento directo. El rol semántico de "Lo macabro sería difícil de definir en este caso, por lo menos si tomamos por sentado que un AGENTE tiene que ser un ser conciente. La segunda interpretación es que "Lo macabro" se interpreta como "las cosas macabras" (libros, películas etc). En este último caso "Lo macabro vende mucho" tendría la misma estructura semántica y sintáctica que "Ese libro vende mucho".
De todas formas; tanto "Ese libro" como "lo macabro" son sujetos.